I have a love-hate relationship with built in spell-checkers, love because they do highlight the common misspelled words, like my utter favourite, teh instead of the; and hate because many people rely on them as their sole means of proofreading, just because Word (or your WP of choice) tells you there are know spelling mistakes, please do not take it at face value.
There are many many words in the English language that can spelled two or more ways, and have just as many meanings, and using the wrong one at the wrong time can change the whole meaning of your sentence. Spell-checkers can pick up mispelled words, but they cannot pick up rightly spelled words used in the wrong context, which is why nothing beats actually reading over the stuff you have written with a critical eye, as well as relying on the spell-checker.
Of course, for a lovely dose of hubris, I fully expect there to be at least one spelling mistake in this piece that I will miss, because that’s how life works.
Or I could slip one in on purpose.
Part of the problem of course is that the English language is a mishmash of words from just about every root language that ever existed, the English language is in dog parlance, a Heinz 57, or as my favourite quote of all time puts it;
The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a crib house whore. We don’t just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.
–James D. Nicoll
Which means of course that words that mean one thing in the original language, now mean something entirely different in English…
Ahh, gotta love it.